period是什么意思啊 gender是什么意思( 二 )


格蕾丝接着又写了一段话,如果亚伯兰修女在1969年说的话,可能会让我上学的路上不那么焦虑:“性完全没有逻辑,它有时被用来表达实际的生理性别差异,比如legaron(男孩)和lafeme(女人);有时用于美化词汇,如la masculinité(男子气概)、le féminisme(女权主义)、le festin(盛宴)、la fête(节日) 。”注意:“男性气质”是负面的,“女性主义”是正面的 。
我从来没有正确猜出外语中名词性属的天赋,而且几乎总是猜错 。前不久偶然看到一本笔记本 , 用它掌握了现代希腊语中名词的性别 。像拉丁语和德语一样,名词有阳性、阴性和中性 。有时后缀可以提供线索(-omicron sigma为阳性,-eta为阴性,-omicron为中性),但往往会产生误导 。
英语中也隐藏着性别差异 。
古往今来,很多词已经没落了(sigma可能已经消失了),所以一个词可能看起来是中性的,但它仍然保留着它古老的性别 。虽然后缀看起来是阳性的,但它可能永远是阴性的 。我立志要掌握名词的本质,所以我用炼金术中的符号来标记每个名词:一个圆圈,箭头向上♂象征勃起,代表阳性;向下划十字的圆圈♀象征分娩 , 表示阴性 。我得发明一个中性符号:一个有箭头和十字的圆圈,中间有一条斜线,就像“禁止行人”的标志 。太可悲了 。感觉要把所有的名词都装进笼子里了 。
后来我在学意大利语的时候,就努力用自由联想记忆法把每个单词的词性一个个背下来 。如果英语中有相应的专业词汇就好办多了 。在意大利语中,poetessa (poetessa)不是一种侮辱 , 而是“诗人”(poet)的否定形式,就像dottoressa、contessa和professor分别是“博士”(doctor)、“伯爵”(earl)和“教授”(professor)的否定形式一样 。但bicchiere的意思是“玻璃” 。我怎么记得是正面的?“烧杯”的发音让我想起了化学和化学家路易斯·巴斯德,而他恰好是男性:因此,bicchiere也是阳性 。但有时候“烧杯”会让我想起居里夫人,她也是化学家,但她是女的 , 所以我就糊涂了 。
至于bottiglia[意为“瓶子”],如果光是结尾字母A还不足以提醒我它是阴性的,我会想到一瓶上面有圣保利少女图案的啤酒 。拿铁【意为“牛奶”】是阳性的,这似乎违反直觉 , 因为女性会分泌乳汁 。于是我求助于我当送奶工的经历:拿铁是阳性的 。当然,如果你是在性别特定的语言环境中长大的,这些变化会和母乳一起被吸收(正面) 。如果从小接触拉丁语,以后掌握词汇的性别概念可能会容易很多 。
英语中也隐藏着性别差异 。我们总是用“她”来指代一艘船 。也许现在不常用,但只要我们喜欢某一艘船,“它”就会变成“她”,甚至可能取一个女性化的名字 。我也会把我的车当成一个女人:我的克莱尔,她正在变老 。我在学竖琴的时候,老师家的客厅里摆满了音乐会用的竖琴 , 有镀金的,有乌木的,有鸟眼枫木的 。老师告诉我竖琴像船一样是阴性的 。会不会是巧合?因为这些名字在意大利语中也是阴性的,它们是lanave(船)、la macchina(车)和l'arpa(竖琴) 。我们会说“母语”(“舌头”的拉丁语lingua和希腊语glossa都是阴性),我们也会说“祖国”【虽然也有“祖国”的说法】 。美国被称为大不列颠的女儿 。消极隐藏在表面之下 , 积极也是如此 。
纪录片《规划:缩小性别差距》海报 。
代词深入人心 。一个朋友的父亲曾对她说:“不要叫你妈妈‘她’ 。”朋友 , 为什么不呢?这是一个正确的词 。但这听起来对她父亲很不尊重:女儿只用一个代词就打发了她母亲 。正如马克·吐温在《可怕的德语》一文中所写的,德语代词sie(她)是“一个只有三个字母组成的弱小而可怜的小东西” 。也许,朋友的父亲觉得“她”是父女合谋用代词排斥母亲 。
但是为什么“她”是一种侮辱?一个代词如何引起众多回响?在德语中 , 所有的名词、冠词(包括定冠词和不定冠词)和形容词都可能根据三种性别(阳性、阴性和中性)和四种格(主格、宾格、与格和所有格)而变形 。所以有很多东西要掌握 。马克·吐温和我有同样的问题 。同样在这篇文章中,他写道:“(德语)每个名词都有性属 , 它的分布是不合理的或系统的,所以我们必须一个一个地学习并牢记在心 。没有别的办法 。为了记忆,你必须有像备忘录一样的记忆力 。在德国 , 年轻女孩没有性生活,但是芜菁有 。可见德国人对芜菁的尊敬过度 , 但对女生却冷漠无礼 。”]